Thư phòng của nhà họ Tạ nằm ở một bên khác khác của sảnh phụ, ngăn cách nhau bởi một cái bình phong Sơn Thủy cực kỳ to. Trong thư phòng treo hai bức tranh đại tự (*) chữ viết phóng khoáng mà khoan thai, theo thứ tự là bức "Hậu đức tái vật" và "Thượng thiện nhược thủy." (**)
(*) Tranh đại tự - tranh chữ lớn, tranh chữ thư pháp: Là loại tranh nghệ thuật viết chữ đẹp. Tranh Thư pháp là nghệ thuật viết chữ bằng bút lông, thể hiện qua nét chữ những tâm tình và gửi gắm của người viết. Viết thư pháp không chỉ đòi hỏi chữ đẹp, mà bố cục còn phải hài hòa, đôi khi phải hợp phong thủy. Ở Trung Quốc, do nét chữ tượng hình đặc trưng, nên thư pháp Trung Quốc phát triển rực rỡ với nhiều dạng chữ như chữ Triện, Lệ, Chân, Hành, Thảo
(**) Hậu đức tái vật (厚德载物), là câu được trích ra từ câu “Thiên hành kiện, quân tử dĩ tự cường bất tức. Địa thế khôn, quân tử dĩ hậu đức tái vật.” của Chu Dịch,” hợp thành bởi Dịch Truyện và Kinh Dịch, được Nho gia tôn là bộ kinh đứng đầu trong “Ngũ Kinh”, là sự ghi chép tổng hợp về những thành quả trên phương diện Dịch học của các nền văn minh đi trước. Tạm dịch: Trời vận động mạnh mẽ, người quân tử nên cố gắng không ngừng. Đất có tính nhu hòa, người quân tử lấy đức dày để nâng đỡ vạn vật.” Câu nói này ý nói khuyên con người cần phải sống thuận theo Trời Đất. Thiên Thể vận động vĩnh hằng không ngừng, cho nên con người sống hạnh phúc ở chỗ khỏe mạnh, sinh sôi, phát triển. Trái đất giống như người mẹ của con người, dưỡng dục con người và động thực vật trên trái đất. Con người cũng nên như vậy, cần phải có đức dày để nâng đỡ vạn vật.
(**) Thượng thiện nhược thủy (上善若水) là câu được trích ra từ câu nói của Lão Tử: “Thượng thiện nhược thủy, thủy thiện lợi vạn vật, phù duy bất tranh, cố vô vưu”. Dịch nghĩa: Nước là tốt nhất, nước đem lại lợi ích cho muôn vật mà lại không tranh giành. Ý của câu này muốn nói: Đặc tính của nước là tồn tại vì vạn vật, không tranh giành cao thấp, cũng không tự cho mình là hiểu biết, lại không khoe khoang bản thân. Bởi vì không tranh giành nên nó không có oán hận âu lo. Người thiện nhất tựa như nước. Nước thân thiện lại không tranh giành với vạn vật, nước không chỗ nào không chảy đến nhưng lại hạ mình ở nơi mà tất cả mọi người đều không thích, vì vậy nước gần với Đạo nhất.
Bốn chữ “thượng thiện nhược thủy” đến cùng là để chúng ta tinh tế học tập các đức tính: Bình tĩnh, Lực ngưng tụ, Kiên cường, Bao dung, Linh hoạt uyển chuyển, Công bằng và trong suốt.
Trong đoạn văn trên, ý tác giả muốn nói: nhà họ Tạ thuộc dòng dõi Nho học, các thành viên trong gia đình có lối sống văn hóa, lịch sự, biết kính trên nhường dưới.
Trên giá sách cao cao có bày đặt một loạt các chiếc cúp, chủ yếu là các chiếc cúp của Tạ Uẩn Ninh sau khi trải qua
(*) Tranh đại tự - tranh chữ lớn, tranh chữ thư pháp: Là loại tranh nghệ thuật viết chữ đẹp. Tranh Thư pháp là nghệ thuật viết chữ bằng bút lông, thể hiện qua nét chữ những tâm tình và gửi gắm của người viết. Viết thư pháp không chỉ đòi hỏi chữ đẹp, mà bố cục còn phải hài hòa, đôi khi phải hợp phong thủy. Ở Trung Quốc, do nét chữ tượng hình đặc trưng, nên thư pháp Trung Quốc phát triển rực rỡ với nhiều dạng chữ như chữ Triện, Lệ, Chân, Hành, Thảo
(**) Hậu đức tái vật (厚德载物), là câu được trích ra từ câu “Thiên hành kiện, quân tử dĩ tự cường bất tức. Địa thế khôn, quân tử dĩ hậu đức tái vật.” của Chu Dịch,” hợp thành bởi Dịch Truyện và Kinh Dịch, được Nho gia tôn là bộ kinh đứng đầu trong “Ngũ Kinh”, là sự ghi chép tổng hợp về những thành quả trên phương diện Dịch học của các nền văn minh đi trước. Tạm dịch: Trời vận động mạnh mẽ, người quân tử nên cố gắng không ngừng. Đất có tính nhu hòa, người quân tử lấy đức dày để nâng đỡ vạn vật.” Câu nói này ý nói khuyên con người cần phải sống thuận theo Trời Đất. Thiên Thể vận động vĩnh hằng không ngừng, cho nên con người sống hạnh phúc ở chỗ khỏe mạnh, sinh sôi, phát triển. Trái đất giống như người mẹ của con người, dưỡng dục con người và động thực vật trên trái đất. Con người cũng nên như vậy, cần phải có đức dày để nâng đỡ vạn vật.
(**) Thượng thiện nhược thủy (上善若水) là câu được trích ra từ câu nói của Lão Tử: “Thượng thiện nhược thủy, thủy thiện lợi vạn vật, phù duy bất tranh, cố vô vưu”. Dịch nghĩa: Nước là tốt nhất, nước đem lại lợi ích cho muôn vật mà lại không tranh giành. Ý của câu này muốn nói: Đặc tính của nước là tồn tại vì vạn vật, không tranh giành cao thấp, cũng không tự cho mình là hiểu biết, lại không khoe khoang bản thân. Bởi vì không tranh giành nên nó không có oán hận âu lo. Người thiện nhất tựa như nước. Nước thân thiện lại không tranh giành với vạn vật, nước không chỗ nào không chảy đến nhưng lại hạ mình ở nơi mà tất cả mọi người đều không thích, vì vậy nước gần với Đạo nhất.
Bốn chữ “thượng thiện nhược thủy” đến cùng là để chúng ta tinh tế học tập các đức tính: Bình tĩnh, Lực ngưng tụ, Kiên cường, Bao dung, Linh hoạt uyển chuyển, Công bằng và trong suốt.
Trong đoạn văn trên, ý tác giả muốn nói: nhà họ Tạ thuộc dòng dõi Nho học, các thành viên trong gia đình có lối sống văn hóa, lịch sự, biết kính trên nhường dưới.
Trên giá sách cao cao có bày đặt một loạt các chiếc cúp, chủ yếu là các chiếc cúp của Tạ Uẩn Ninh sau khi trải qua
/156
|