Phụ nữ ở khắp mọi nơi, và mỗi người đều là một cơn ác mộng. Temple, hiện đang trong trạng thái rất tệ; Kristi, người gần như chắc chắn đã lấy bằng cấp phép hành nghề qua mạng nhưng lại khăng khăng mình là bác sỹ hợp pháp; Lucy, phần nhức nhối nhất trong tất cả, hiện đang sống trong ngôi nhà bên kia cánh rừng với Sabrina Remington, con gái của người đàn ông anh căm ghét.
Đã 9 ngày và không một lần cô liên lạc. Tự nhủ rồi cô sẽ quay về thôi cũng chẳng giúp anh khá hơn.
Temple bước xuống cầu thang. Mắt cô đỏ hoe và cô đi qua anh mà không nói một từ nào. Anh không thích thấy cô trong tình trạng này. “Ra ngoài chạy với tôi không,” anh đột ngột lên tiếng.
“Để sau đi.” Cô ngồi xuống chiếc ghế trong phòng khách và với tới chiếc điều khiển tivi.
Không lâu sau đó, khi anh đang lên kế hoạch nơi mình sẽ đi tìm mua một chiếc bàn để lấp vào chỗ trống mới ở trong bếp, anh thấy bác sỹ Kristi ở sân sau với một cuốn sách.
Cô ấy bơi ở ngoài hồ sáng sớm hôm nay, nhưng thay vì mặc bộ bikini đỏ nổi tiếng, thứ đáng lẽ là một sự bù đắp nho nhỏ cho việc anh phải chia sẻ căn nhà của mình, cô mặc bộ đồ bơi một mảnh màu xanh lá và trắng chẳng có gì ấn tượng.
Temple xuất hiện trong bếp khi đang trên đường ra ngoài. Anh hất cằm về phía sân sau. “Cô phải nói với tôi nếu muốn mời cô ấy tới đây chứ. Đây là nhà tôi đấy.”
“Tôi biết anh không phiền đâu mà.” Trước khi anh có thể giũ cái ý nghĩ ‘không phiền’ đó ra khỏi đầu cô, cô ngó lơ anh luôn. “Tôi sẽ qua nhà Bree bây giờ.”
“Khiến cho mình hữu dụng chút đi.”
“Tự anh đi mà mang cô ấy trở lại,” cô bắt bẻ, chỉ ngay trước khi sập cánh cửa lại phía sau lưng.
Anh biết nếu muốn Lucy trở lại thì phải làm điều đó, nhưng rồi sau đó thì sao? Lucy cần một cái kết hạnh phúc bên nhau mãi mãi, điều mà anh chẳng thể nào có với cô. Nhưng, anh phải gặp được cô trước khi anh rời đảo, dù rằng anh không biết mình sẽ nói gì với cô.
Qua cửa sổ, anh thấy Temple tới chỗ bác sỹ Kristi, người ngay lập tức đóng sách lại và đứng lên. Anh không nghe được Temple nói gì. Anh cũng chẳng quan tâm lắm. Những ngày này anh cũng chẳng muốn quan tâm cái gì hết.
—
Lucy mang vài ly trà đá ra ngoài quầy bán mật ong khi Temple xuất hiện, theo sau bởi một người phụ nữ tóc vàng, cao và ngực lớn mà hẳn chỉ có thể là bác sỹ Kristi. Vị bác sỹ tâm lý mặc một chiếc áo không tay xanh lá bên ngoài bộ đồ bơi cùng màu.
Mái tóc vàng của cô ấy được chải gọn gàng ra phía sau, tôn lên phần gò má đầy và đẹp hoàn hảo cùng bờ môi căng mọng.
Lucy đã mong chờ những thứ giống thế này bốn ngày qua, từ lúc Temple nói cô ấy đã nhờ bác sỹ Kristi tới giúp. Lucy đã cố gắng thuyết phục cô ấy mời một ai đó khác có uy tín hơn cô nàng tư vấn của Fat Island, nhưng rõ ràng lời khuyên đã bị Temple lờ đi.
Bree ngồi ở chiếc bàn làm việc dưới gốc cây, nơi cô vẽ hình ngọn hải đăng của đảo lên một trong những quả cầu trang trí thủy tinh quý giá của mình trong trạng thái căng thẳng. Cô có ít hơn hai tuần để bán chúng. Cô đứng lên khi thấy có người tới.
Temple mặc quần tập và áo tank top như thường lệ. Cô ấy là người mở lời giới thiệu. “Kristi, đây là bạn tôi Lucy. Còn đây là Bree.”
Kristi gật đầu với Bree. “Cô hẳn là người nuôi ong. Vinh hạnh của tôi.” Và rồi với Lucy. “Tôi rất mong chờ được gặp cô, cô Jorik. Temple đã kể với tôi rất nhiều về cô.”
“Toàn kể xấu thôi.” Temple nằm ườn ra trên chiếc ghế sơn màu vàng trẻ con.
“Nói dối,” Lucy bật lại, đặt những cốc trà đá lên bàn của Bree.
“Cô đúng,” Temple càu nhàu. “Thật buồn khi phải thừa nhận cô đã là hình mẫu một người thừa cân đối với tôi.”
“Cô ấy không thừa cân.” Bree kéo mắt rời khỏi đôi môi quyến rũ như nữ thần của Kristi.
Dù thừa cân hay không, Lucy không thể tưởng tượng mình là hình mẫu đối với bất kỳ ai, dù cô chắc chắn đã học được những bài học quan trọng trong cuộc sống mùa hè này.
Temple đảm bảo với cô bác sỹ Kristi sẽ không làm lộ danh tính của cô. Sau đó, im lặng bao trùm lên cả nhóm. Kristi thử những mẫu hàng của Bree. Cô ấy có vẻ thoải mái với sự im lặng, nhưng ba người còn lại thì không. Temple nhìn chằm chằm xuống chân, Bree nghịch bút vẽ trong tay và Lucy cố gắng nghĩ ra thứ gì đó để nói trước khi cô nhớ ra mình không cần phải là thuyền trưởng của nhóm hỗn độn này.
Temple bất chợt đứng lên và nhìn Bree, biểu cảm trên mặt cô quyết tâm. “Tôi là người đồng tính.”
Bree chớp mắt.
Temple ngồi xuống và lại nhìn vào chân mình.
Lucy nghẹn lại. Cô hiểu Bree chẳng biết nói gì. Đây là lúc Temple quyết định công khai giới tính thật.
Im lặng lại bao trùm. Temple ngẩng đầu lên nhưng không gặp được mắt ai cả. “Tôi yêu một người phụ nữ.”
“Uhm… Chúc mừng?” Bree chuyển một từ thành một câu hỏi, rồi nghiêng đầu nhìn sang Kristi đầy tò mò. “Tới hai người?”
Mất một lúc Temple mới theo kịp dòng suy nghĩ của Bree và rồi cô ấy rùng mình. “Ôi chúa, không phải là Kristi.”
“Chúng tôi gần với định nghĩa kẻ thù hơn,” Kristi nói kiên quyết.
“Cô thì quan tâm gì chứ?” Temple vặn lại. “Cô thẳng.” Kristi ngồi xuống chiếc ghế sơn màu đào. “Điều đó không có nghĩa tôi thích bị gạt đi như thế.” Bree nhìn sang Lucy, với ý hỏi rõ ràng trên mặt về những người có vấn đề mà cô ấy kết bạn.
“Xin lỗi,” Temple nói.
Bác sỹ Kristi gật đầu một cái khoan dung. “Chấp nhận lời xin lỗi.” Lucy nghiêng người về phía Temple. “Cô đã nói chuyện với Max chưa?” Temple xua tay dữ dội, cứ như câu hỏi của Lucy quá ngớ ngẩn để phải tốn thời gian trả lời. Kristi hắng giọng. Temple liếc nhìn về phía cô ấy rồi nói lí nhí, “Max cúp máy với tôi. Cô ấy nói muốn trả đũa.”
Lucy nghĩ về nó. “Tôi nghĩ điều đó cũng dễ hiểu thôi. Giờ cô định làm gì?”
Temple cựa quậy trên ghế và cuối cùng, khi cô ấy lên tiếng trả lời, tiếng cô ấy cứ như nuốt phải một con bọ. “Tôi sẽ xuống nước.”
Bree gần như lật cả cái bàn lên khi cô ấy đứng bật dậy. “Đừng bao giờ là người nhún nhường! Đừng bao giờ làm thế! Nó sẽ khiến tâm hồn cô dần hèn nhát.” Bác sỹ Kristi nhìn Bree quá chìu mến tới mức kỳ cục với đôi môi hớp hồn của cô ấy. “Cô nói như là rút ra từ kinh nghiệm của chính mình.”
Hàm Bree siết lại. “Chồng cũ của tôi.”
“Cô có muốn nói với chúng tôi về chuyện đó không?” Kristi hỏi.
“Này!” Temple nói. “Cô là bác sỹ tâm lý của tôi chứ.”
Kristi phẩy tay với sự phản kháng của cô ấy. “Tôi giỏi nhất khi tư vấn nhóm.” Và đó là những gì cô ấy làm. Trong bốn tiếng sau đó, Lucy nhận ra mình đang ở trong một buổi trị liệu nhóm được bác sỹ Kristi dẫn dắt với những kỹ năng đáng ngạc nhiên. Họ cùng trải nghiệm những bài học Bree nhận được qua cuộc hôn nhân tệ hại của mình với Scott và cả những yêu cầu cầu toàn của Temple. Lucy chia sẻ phần nào cảm giác tội lỗi của mình rằng cô ghét công việc vận động hành lang của mình rất nhiều. Bác sỹ Kristi đưa ra lời khuyên chân thành về việc mọi người nên nghỉ ngơi nhiều hơn trong cuộc sống hằng ngày lặp đi lặp lại của họ để có thể suy ngẫm về con đường tương lai của họ. Dần dần, Luy nhận ra Kristi là một bác sỹ giỏi, và còn shock hơn khi cô đang dành mùa hè này ở bên họ.
Cuối cùng, bác sỹ tâm lý tuyên bố thời gian kết thúc cứ như họ thực sự đang trong một buổi trị liệu bình thường vậy. Lucy cố hỏi một cách lịch sự nhất. “Chúng tôi không thấy cô với hình ảnh này như trên tivi.” Một bên của cặp lông mày sáng và xinh đẹp của Kristi nhếch lên. “Đúng vậy, lán cỏ và bikini đỏ khiến mọi người có xu hướng đặt dấu hỏi cho tính chuyên nghiệp của tôi.”
“Tại sao cô làm thế?” Bree hỏi.
“Tôi mắc chứng cuồng ăn khi còn là một thiếu niên,” Kristi nói như một điều bình thường. “Đó là lý do tại sao về sau tôi bị mắc chứng rối loạn ăn uống. Tôi nhận công việc ở Fat Island để có thể trả cho học phí của mình và dự định rời đi sau mùa đầu tiên. Nhưng tôi là một người yêu tiền.” Cô ấy vắt chéo đôi chân dài và mảnh khảnh của mình. “Tôi cố gắng tự biện minh cho mình lý do ở lại dù tôi biết rằng nhà sản xuất chương trình quan tâm nhiều hơn vào việc quay cơ thể tôi hơn là quay những tư vấn chuyên môn thực sự. Nhưng những người tham gia chương trình gặp rất nhiều vấn đề tâm lý nghiêm trọng, và tôi biết nếu mình rời đi, nhà sản xuất sẽ không quan tâm kiểm tra người họ chọn thay thế tôi có chuyên môn hay không. Cho tới khi nào cô nàng tóc vàng này vẫn trông quyến rũ trong bộ bikini, họ vẫn sẽ thuê. Vậy là tôi ở lại.”
“Kristi nghĩ rằng những câu chuyện thành công dài hạn của chúng tôi sẽ không thành công nếu thiếu cô ấy,” Temple nói với chút không thoải mái.
Kristi hướng nòng súng vào Temple bằng một cái nhìn. “Một vài thành công dài hạn mà chúng tôi có… Khi Fat Island trở nên nổi tiếng, tôi dùng quyền lực mình đã gây dựng được để khăng khăng bắt chương trình trả cho những cuộc tư vấn thực sự. Người tham gia bị suy sụp sau những gì Temple làm với họ – một yếu tố sẽ dẫn chương trình tới thất bại trong tương lai, điều mà tôi nghĩ cô ấy đang dần nhận thức được.
Thực tế mà nói, những người đã có công việc và gia đình không thể liên tục dành 2 đến 3 giờ một ngày để tập luyện. Và phần lớn họ không thể thực hiện một chế độ ăn lành mạnh trong dài hạn mà không có người theo dõi.”
Nữ hoàng Ác ma nằm vật xuống. “Tôi đang nghĩ lại phương pháp của mình, được chưa?”
“Đó là vấn đề về thời gian.” Bác sỹ Kristi quay sang Bree. “Biết Temple là người đồng tính có ảnh hưởng gì tới quan điểm của cô về chương trình Fat Island không?”
“Cô ấy quá lịch sự để nói sự thật,” Temple nói.
“Đó là những gì cô nghĩ thôi.” Mái tóc đỏ của Bree bắt nắng khi cô hơi nhướn cằm lên. “Tôi đã ghét chương trình từ trước và tôi vẫn cứ ghét nó.”
Kristi gật đầu. “Thấy không, Temple. Trái đất không ngừng quay chỉ bởi cô cuối cùng cũng …”
“Blah, blah, blah,” Temple nói, nhưng trái tim cô ấy đã hiểu.
Cuối cùng, cuộc nói chuyện chuyển hướng sang những chủ đề kém bùng nổ hơn, và khi Kristi hỏi nếm thử vị mật ong mới của Bree, Temple kéo Lucy sang một bên. “Kristi bị Panda hấp dẫn,” cô ấy thì thầm khi họ nằm ngoài tầm nghe của hai người kia. “Cô ấy quét mắt khắp cả người anh ta.” Lucy cắn môi trong. “Panda có bị Kristi hấp dẫn không?”
“Cô nhìn cô ấy chưa thế? Có loại đàn ông nào mà không bị cô ấy hấp dẫn chứ? Tối qua cô ấy thả tóc xõa và cô ấy chưa bao giờ làm thế nếu không đang quay phim. Cô cần phải về nhà ngay bây giờ và bảo vệ lãnh thổ của mình.”
Lucy nhìn một con bướm phượng hoàn toàn bình thường cứ như chưa bao giờ thấy một sinh vật như vậy. “Tôi chẳng có lãnh thổ nào cả.”
“Cô là đồ ngốc,” Temple chế nhạo.
Nhưng Lucy thấy sự lo lắng trong mắt cô ấy, không phải kiểu ngốc mà cô ấy thường đề cập tới. “Có phải đây là do tôi nghĩ không hay cô đang trở thành một người tốt bụng và lịch sự hơn.”
“Chuyện đó nói sau.”
Lucy không kìm nén nở một nụ cười.
—
Bree dành cả buổi chiều muộn thu hoạch mật từ những lớp tổ nặng, và cô không có thời gian dọn dẹp trước bữa tối. Lucy khăng khăng rửa bát sau đó và Bree chỉ có thể từ chối khách sáo rồi đồng ý. Cô đang chuẩn bị đi tắm khi cô loáng thoáng nghe tiếng Mike và Toby nói chuyện ngoài sân. Cô dừng lại và lắng nghe.
“Cháu nghĩ chú nên mời Bree ra ngoài hẹn hò một bữa,” cô nghe Toby nói. “Cháu biết cô ấy lúc đầu không thích chú, nhưng giờ cô ấy thay đổi rồi. Chú không thấy trong bữa tối sao? Cô ấy cười với tất cả trò đùa của chú.”
Bree di chuyền ra gần hơn cửa trước nơi cô có thể nghe Mike trả lời rõ hơn.
“Chú có đùa nhiều lắm đâu,” anh nói. “Và Lucy cũng cười.”
“Nhưng Bree cười nhiều hơn,” Toby nhận xét. “Và cô ấy luôn luôn nhìn chú. Chú nên mời cô ấy đi ăn tối hay gì đó. Đừng tới quán Dogs ‘N’ Malts, tới nhà hàng Island Inn hay nơi nào đẹp ý ạ.”
“Chú không thể làm thế, Toby,” Mike trả lời với sự bướng bỉnh lạ thường.
“Tại sao chứ?”
“Bởi vì chú không thể.” Tiếng đĩa loảng xoảng trong bếp. Chiếc ghế của Mike kêu cọt kẹt. “Bree lo lắng về mùa đông sắp tới. Cô ấy muốn chắc chắn mình có thể trông cậy vào chú nếu cô ấy cần giúp đỡ. Chú cũng sẽ làm y hệt nếu đặt mình trong trường hợp này.”
Và Bree tưởng rằng mình thông minh lắm… Cô đáng lẽ phải hiểu không một ai gây dựng được sự nghiệp thành công như Mike lại không rõ rành rành những gì người khác thực sự nghĩ bên trong và động lực thúc đẩy họ.
Toby sẽ không từ bỏ. “Cháu vẫn không hiểu tại sao chú không thể mời cô ấy ra ngoài ăn tối.”
“Bởi cô ấy sẽ phải nói đồng ý, kể cả khi không thực sự muốn.”
“Cô ấy muốn mà,” Toby khăng khăng. “Cháu biết là cô ấy sẽ.”
“Toby, điều này có thể khó để hiểu được…” Giọng anh kiên nhẫn, cái cách nó vẫn luôn thế khi anh giải thích bất cứ thứ gì cho Toby. “Chú không thích Bree theo cách đó.” Anh không ư?
Đã 9 ngày và không một lần cô liên lạc. Tự nhủ rồi cô sẽ quay về thôi cũng chẳng giúp anh khá hơn.
Temple bước xuống cầu thang. Mắt cô đỏ hoe và cô đi qua anh mà không nói một từ nào. Anh không thích thấy cô trong tình trạng này. “Ra ngoài chạy với tôi không,” anh đột ngột lên tiếng.
“Để sau đi.” Cô ngồi xuống chiếc ghế trong phòng khách và với tới chiếc điều khiển tivi.
Không lâu sau đó, khi anh đang lên kế hoạch nơi mình sẽ đi tìm mua một chiếc bàn để lấp vào chỗ trống mới ở trong bếp, anh thấy bác sỹ Kristi ở sân sau với một cuốn sách.
Cô ấy bơi ở ngoài hồ sáng sớm hôm nay, nhưng thay vì mặc bộ bikini đỏ nổi tiếng, thứ đáng lẽ là một sự bù đắp nho nhỏ cho việc anh phải chia sẻ căn nhà của mình, cô mặc bộ đồ bơi một mảnh màu xanh lá và trắng chẳng có gì ấn tượng.
Temple xuất hiện trong bếp khi đang trên đường ra ngoài. Anh hất cằm về phía sân sau. “Cô phải nói với tôi nếu muốn mời cô ấy tới đây chứ. Đây là nhà tôi đấy.”
“Tôi biết anh không phiền đâu mà.” Trước khi anh có thể giũ cái ý nghĩ ‘không phiền’ đó ra khỏi đầu cô, cô ngó lơ anh luôn. “Tôi sẽ qua nhà Bree bây giờ.”
“Khiến cho mình hữu dụng chút đi.”
“Tự anh đi mà mang cô ấy trở lại,” cô bắt bẻ, chỉ ngay trước khi sập cánh cửa lại phía sau lưng.
Anh biết nếu muốn Lucy trở lại thì phải làm điều đó, nhưng rồi sau đó thì sao? Lucy cần một cái kết hạnh phúc bên nhau mãi mãi, điều mà anh chẳng thể nào có với cô. Nhưng, anh phải gặp được cô trước khi anh rời đảo, dù rằng anh không biết mình sẽ nói gì với cô.
Qua cửa sổ, anh thấy Temple tới chỗ bác sỹ Kristi, người ngay lập tức đóng sách lại và đứng lên. Anh không nghe được Temple nói gì. Anh cũng chẳng quan tâm lắm. Những ngày này anh cũng chẳng muốn quan tâm cái gì hết.
—
Lucy mang vài ly trà đá ra ngoài quầy bán mật ong khi Temple xuất hiện, theo sau bởi một người phụ nữ tóc vàng, cao và ngực lớn mà hẳn chỉ có thể là bác sỹ Kristi. Vị bác sỹ tâm lý mặc một chiếc áo không tay xanh lá bên ngoài bộ đồ bơi cùng màu.
Mái tóc vàng của cô ấy được chải gọn gàng ra phía sau, tôn lên phần gò má đầy và đẹp hoàn hảo cùng bờ môi căng mọng.
Lucy đã mong chờ những thứ giống thế này bốn ngày qua, từ lúc Temple nói cô ấy đã nhờ bác sỹ Kristi tới giúp. Lucy đã cố gắng thuyết phục cô ấy mời một ai đó khác có uy tín hơn cô nàng tư vấn của Fat Island, nhưng rõ ràng lời khuyên đã bị Temple lờ đi.
Bree ngồi ở chiếc bàn làm việc dưới gốc cây, nơi cô vẽ hình ngọn hải đăng của đảo lên một trong những quả cầu trang trí thủy tinh quý giá của mình trong trạng thái căng thẳng. Cô có ít hơn hai tuần để bán chúng. Cô đứng lên khi thấy có người tới.
Temple mặc quần tập và áo tank top như thường lệ. Cô ấy là người mở lời giới thiệu. “Kristi, đây là bạn tôi Lucy. Còn đây là Bree.”
Kristi gật đầu với Bree. “Cô hẳn là người nuôi ong. Vinh hạnh của tôi.” Và rồi với Lucy. “Tôi rất mong chờ được gặp cô, cô Jorik. Temple đã kể với tôi rất nhiều về cô.”
“Toàn kể xấu thôi.” Temple nằm ườn ra trên chiếc ghế sơn màu vàng trẻ con.
“Nói dối,” Lucy bật lại, đặt những cốc trà đá lên bàn của Bree.
“Cô đúng,” Temple càu nhàu. “Thật buồn khi phải thừa nhận cô đã là hình mẫu một người thừa cân đối với tôi.”
“Cô ấy không thừa cân.” Bree kéo mắt rời khỏi đôi môi quyến rũ như nữ thần của Kristi.
Dù thừa cân hay không, Lucy không thể tưởng tượng mình là hình mẫu đối với bất kỳ ai, dù cô chắc chắn đã học được những bài học quan trọng trong cuộc sống mùa hè này.
Temple đảm bảo với cô bác sỹ Kristi sẽ không làm lộ danh tính của cô. Sau đó, im lặng bao trùm lên cả nhóm. Kristi thử những mẫu hàng của Bree. Cô ấy có vẻ thoải mái với sự im lặng, nhưng ba người còn lại thì không. Temple nhìn chằm chằm xuống chân, Bree nghịch bút vẽ trong tay và Lucy cố gắng nghĩ ra thứ gì đó để nói trước khi cô nhớ ra mình không cần phải là thuyền trưởng của nhóm hỗn độn này.
Temple bất chợt đứng lên và nhìn Bree, biểu cảm trên mặt cô quyết tâm. “Tôi là người đồng tính.”
Bree chớp mắt.
Temple ngồi xuống và lại nhìn vào chân mình.
Lucy nghẹn lại. Cô hiểu Bree chẳng biết nói gì. Đây là lúc Temple quyết định công khai giới tính thật.
Im lặng lại bao trùm. Temple ngẩng đầu lên nhưng không gặp được mắt ai cả. “Tôi yêu một người phụ nữ.”
“Uhm… Chúc mừng?” Bree chuyển một từ thành một câu hỏi, rồi nghiêng đầu nhìn sang Kristi đầy tò mò. “Tới hai người?”
Mất một lúc Temple mới theo kịp dòng suy nghĩ của Bree và rồi cô ấy rùng mình. “Ôi chúa, không phải là Kristi.”
“Chúng tôi gần với định nghĩa kẻ thù hơn,” Kristi nói kiên quyết.
“Cô thì quan tâm gì chứ?” Temple vặn lại. “Cô thẳng.” Kristi ngồi xuống chiếc ghế sơn màu đào. “Điều đó không có nghĩa tôi thích bị gạt đi như thế.” Bree nhìn sang Lucy, với ý hỏi rõ ràng trên mặt về những người có vấn đề mà cô ấy kết bạn.
“Xin lỗi,” Temple nói.
Bác sỹ Kristi gật đầu một cái khoan dung. “Chấp nhận lời xin lỗi.” Lucy nghiêng người về phía Temple. “Cô đã nói chuyện với Max chưa?” Temple xua tay dữ dội, cứ như câu hỏi của Lucy quá ngớ ngẩn để phải tốn thời gian trả lời. Kristi hắng giọng. Temple liếc nhìn về phía cô ấy rồi nói lí nhí, “Max cúp máy với tôi. Cô ấy nói muốn trả đũa.”
Lucy nghĩ về nó. “Tôi nghĩ điều đó cũng dễ hiểu thôi. Giờ cô định làm gì?”
Temple cựa quậy trên ghế và cuối cùng, khi cô ấy lên tiếng trả lời, tiếng cô ấy cứ như nuốt phải một con bọ. “Tôi sẽ xuống nước.”
Bree gần như lật cả cái bàn lên khi cô ấy đứng bật dậy. “Đừng bao giờ là người nhún nhường! Đừng bao giờ làm thế! Nó sẽ khiến tâm hồn cô dần hèn nhát.” Bác sỹ Kristi nhìn Bree quá chìu mến tới mức kỳ cục với đôi môi hớp hồn của cô ấy. “Cô nói như là rút ra từ kinh nghiệm của chính mình.”
Hàm Bree siết lại. “Chồng cũ của tôi.”
“Cô có muốn nói với chúng tôi về chuyện đó không?” Kristi hỏi.
“Này!” Temple nói. “Cô là bác sỹ tâm lý của tôi chứ.”
Kristi phẩy tay với sự phản kháng của cô ấy. “Tôi giỏi nhất khi tư vấn nhóm.” Và đó là những gì cô ấy làm. Trong bốn tiếng sau đó, Lucy nhận ra mình đang ở trong một buổi trị liệu nhóm được bác sỹ Kristi dẫn dắt với những kỹ năng đáng ngạc nhiên. Họ cùng trải nghiệm những bài học Bree nhận được qua cuộc hôn nhân tệ hại của mình với Scott và cả những yêu cầu cầu toàn của Temple. Lucy chia sẻ phần nào cảm giác tội lỗi của mình rằng cô ghét công việc vận động hành lang của mình rất nhiều. Bác sỹ Kristi đưa ra lời khuyên chân thành về việc mọi người nên nghỉ ngơi nhiều hơn trong cuộc sống hằng ngày lặp đi lặp lại của họ để có thể suy ngẫm về con đường tương lai của họ. Dần dần, Luy nhận ra Kristi là một bác sỹ giỏi, và còn shock hơn khi cô đang dành mùa hè này ở bên họ.
Cuối cùng, bác sỹ tâm lý tuyên bố thời gian kết thúc cứ như họ thực sự đang trong một buổi trị liệu bình thường vậy. Lucy cố hỏi một cách lịch sự nhất. “Chúng tôi không thấy cô với hình ảnh này như trên tivi.” Một bên của cặp lông mày sáng và xinh đẹp của Kristi nhếch lên. “Đúng vậy, lán cỏ và bikini đỏ khiến mọi người có xu hướng đặt dấu hỏi cho tính chuyên nghiệp của tôi.”
“Tại sao cô làm thế?” Bree hỏi.
“Tôi mắc chứng cuồng ăn khi còn là một thiếu niên,” Kristi nói như một điều bình thường. “Đó là lý do tại sao về sau tôi bị mắc chứng rối loạn ăn uống. Tôi nhận công việc ở Fat Island để có thể trả cho học phí của mình và dự định rời đi sau mùa đầu tiên. Nhưng tôi là một người yêu tiền.” Cô ấy vắt chéo đôi chân dài và mảnh khảnh của mình. “Tôi cố gắng tự biện minh cho mình lý do ở lại dù tôi biết rằng nhà sản xuất chương trình quan tâm nhiều hơn vào việc quay cơ thể tôi hơn là quay những tư vấn chuyên môn thực sự. Nhưng những người tham gia chương trình gặp rất nhiều vấn đề tâm lý nghiêm trọng, và tôi biết nếu mình rời đi, nhà sản xuất sẽ không quan tâm kiểm tra người họ chọn thay thế tôi có chuyên môn hay không. Cho tới khi nào cô nàng tóc vàng này vẫn trông quyến rũ trong bộ bikini, họ vẫn sẽ thuê. Vậy là tôi ở lại.”
“Kristi nghĩ rằng những câu chuyện thành công dài hạn của chúng tôi sẽ không thành công nếu thiếu cô ấy,” Temple nói với chút không thoải mái.
Kristi hướng nòng súng vào Temple bằng một cái nhìn. “Một vài thành công dài hạn mà chúng tôi có… Khi Fat Island trở nên nổi tiếng, tôi dùng quyền lực mình đã gây dựng được để khăng khăng bắt chương trình trả cho những cuộc tư vấn thực sự. Người tham gia bị suy sụp sau những gì Temple làm với họ – một yếu tố sẽ dẫn chương trình tới thất bại trong tương lai, điều mà tôi nghĩ cô ấy đang dần nhận thức được.
Thực tế mà nói, những người đã có công việc và gia đình không thể liên tục dành 2 đến 3 giờ một ngày để tập luyện. Và phần lớn họ không thể thực hiện một chế độ ăn lành mạnh trong dài hạn mà không có người theo dõi.”
Nữ hoàng Ác ma nằm vật xuống. “Tôi đang nghĩ lại phương pháp của mình, được chưa?”
“Đó là vấn đề về thời gian.” Bác sỹ Kristi quay sang Bree. “Biết Temple là người đồng tính có ảnh hưởng gì tới quan điểm của cô về chương trình Fat Island không?”
“Cô ấy quá lịch sự để nói sự thật,” Temple nói.
“Đó là những gì cô nghĩ thôi.” Mái tóc đỏ của Bree bắt nắng khi cô hơi nhướn cằm lên. “Tôi đã ghét chương trình từ trước và tôi vẫn cứ ghét nó.”
Kristi gật đầu. “Thấy không, Temple. Trái đất không ngừng quay chỉ bởi cô cuối cùng cũng …”
“Blah, blah, blah,” Temple nói, nhưng trái tim cô ấy đã hiểu.
Cuối cùng, cuộc nói chuyện chuyển hướng sang những chủ đề kém bùng nổ hơn, và khi Kristi hỏi nếm thử vị mật ong mới của Bree, Temple kéo Lucy sang một bên. “Kristi bị Panda hấp dẫn,” cô ấy thì thầm khi họ nằm ngoài tầm nghe của hai người kia. “Cô ấy quét mắt khắp cả người anh ta.” Lucy cắn môi trong. “Panda có bị Kristi hấp dẫn không?”
“Cô nhìn cô ấy chưa thế? Có loại đàn ông nào mà không bị cô ấy hấp dẫn chứ? Tối qua cô ấy thả tóc xõa và cô ấy chưa bao giờ làm thế nếu không đang quay phim. Cô cần phải về nhà ngay bây giờ và bảo vệ lãnh thổ của mình.”
Lucy nhìn một con bướm phượng hoàn toàn bình thường cứ như chưa bao giờ thấy một sinh vật như vậy. “Tôi chẳng có lãnh thổ nào cả.”
“Cô là đồ ngốc,” Temple chế nhạo.
Nhưng Lucy thấy sự lo lắng trong mắt cô ấy, không phải kiểu ngốc mà cô ấy thường đề cập tới. “Có phải đây là do tôi nghĩ không hay cô đang trở thành một người tốt bụng và lịch sự hơn.”
“Chuyện đó nói sau.”
Lucy không kìm nén nở một nụ cười.
—
Bree dành cả buổi chiều muộn thu hoạch mật từ những lớp tổ nặng, và cô không có thời gian dọn dẹp trước bữa tối. Lucy khăng khăng rửa bát sau đó và Bree chỉ có thể từ chối khách sáo rồi đồng ý. Cô đang chuẩn bị đi tắm khi cô loáng thoáng nghe tiếng Mike và Toby nói chuyện ngoài sân. Cô dừng lại và lắng nghe.
“Cháu nghĩ chú nên mời Bree ra ngoài hẹn hò một bữa,” cô nghe Toby nói. “Cháu biết cô ấy lúc đầu không thích chú, nhưng giờ cô ấy thay đổi rồi. Chú không thấy trong bữa tối sao? Cô ấy cười với tất cả trò đùa của chú.”
Bree di chuyền ra gần hơn cửa trước nơi cô có thể nghe Mike trả lời rõ hơn.
“Chú có đùa nhiều lắm đâu,” anh nói. “Và Lucy cũng cười.”
“Nhưng Bree cười nhiều hơn,” Toby nhận xét. “Và cô ấy luôn luôn nhìn chú. Chú nên mời cô ấy đi ăn tối hay gì đó. Đừng tới quán Dogs ‘N’ Malts, tới nhà hàng Island Inn hay nơi nào đẹp ý ạ.”
“Chú không thể làm thế, Toby,” Mike trả lời với sự bướng bỉnh lạ thường.
“Tại sao chứ?”
“Bởi vì chú không thể.” Tiếng đĩa loảng xoảng trong bếp. Chiếc ghế của Mike kêu cọt kẹt. “Bree lo lắng về mùa đông sắp tới. Cô ấy muốn chắc chắn mình có thể trông cậy vào chú nếu cô ấy cần giúp đỡ. Chú cũng sẽ làm y hệt nếu đặt mình trong trường hợp này.”
Và Bree tưởng rằng mình thông minh lắm… Cô đáng lẽ phải hiểu không một ai gây dựng được sự nghiệp thành công như Mike lại không rõ rành rành những gì người khác thực sự nghĩ bên trong và động lực thúc đẩy họ.
Toby sẽ không từ bỏ. “Cháu vẫn không hiểu tại sao chú không thể mời cô ấy ra ngoài ăn tối.”
“Bởi cô ấy sẽ phải nói đồng ý, kể cả khi không thực sự muốn.”
“Cô ấy muốn mà,” Toby khăng khăng. “Cháu biết là cô ấy sẽ.”
“Toby, điều này có thể khó để hiểu được…” Giọng anh kiên nhẫn, cái cách nó vẫn luôn thế khi anh giải thích bất cứ thứ gì cho Toby. “Chú không thích Bree theo cách đó.” Anh không ư?
/54
|